международный мультимедийный проект
Интересные люди - ХАБАРОВЧАНЕ
Фильм состоит из самодостаточных короткометражных историй, органично соединенных в единое документальное повествование, которое знакомит зрителя с сегодняшним Хабаровским краем и его жителями.
коротко О проекте:
Мультимедийный проект «Интересные люди – хабаровчане» - результат совместной работы российских и иностранных журналистов и документалистов.

Герои фильма – люди разных профессий и увлечений, живущие в разных районах Хабаровского края, но объединенные любовью к своей земле и видением будущего, связанного только с ней. Каждый день они вносят свой вклад в развитие региона, порой даже не подозревая, насколько значимый.
АШОТ ДЖАЗОЯН:
АВТОР И РЕЖИССЕР ПРОЕКТА
«Мне кажется, истории обычных людей сегодня проходят мимо повестки дня. Мы перестали понимать, что на них держится Россия. Сегодня каждая передача делается так, что главным в ней становится журналист, а не его герой. И нужно трансформировать это журналистское сознание. О стране и о том, что происходит в ней, лучше всего расскажут герои. Главное – найти их, услышать и показать.»
В ОБЪЕКТИВЕ ИНОСТРАНЦЕВ
Иностранные фотографы были на Дальнем Востоке России впервые. Результатом их визитов в этот регион стали серии фотографий о жителях Хабаровского края и его знаковых местах, приобретающих новые смыслы в иностранной интерпретации. Рассказывая о России, авторы не изменяют своему стилю.
  • Педро Куирос
    Испания
    Это было фантастическое путешествие в неизвестность. Мне посчастливилось погулять по улицам Хабаровска и его паркам, увидеть другое лицо России, которое надолго останется в моей памяти: я фотографировал настоящего амурского тигра и заснял великолепный вид на знаменитый мост, соединяющий Россию с Китаем.
  • Франк Херфорт
    Германия
    После 9 часов полета вы все еще находитесь в той же стране, где вас встречают гостеприимные, сердечные люди. Я был просто поражен, застигнут врасплох их радушием и готовностью принять участие в проекте. Было здорово поработать с таким количеством открытых героев.
  • Микеле Чирилло
    Италия
    Я убежден, что ошибочно судить о такой большой стране, как Россия, только по Москве и Санкт-Петербургу. После этой поездки мне захотелось отправится в путешествие по другим российским городам, знакомство с которыми поможет мне узнать больше о культуре и традициях этой земли.
ЧИТАЙТЕ И СМОТРИТЕ ИСТОРИИ
О ЖИТЕЛЯХ ХАБАРОВСКОГО КРАЯ
В Хабаровске прошла очередная персональная выставка Андрея Тена, в Музыкальном театре, где ставился новый спектакль.

О городе Тен ласково говорит: «Это мой Хабаровск, я в нем живу, я в нем родился».
«Для меня служение в храме и служение людям здесь, в кафе, почти не отличаются». Батюшка хотел таким образом показать и объяснить людям суть христианства.

«Хабаровск – это Родина, Хабаровск – это дом!»
«Небо Хабаровска называют небом на миллион, потому что оно всегда ясное и чистое».

Хабаровский аэропорт был построен всего за 18 месяцев. Новый, современный аэропорт к встрече пассажиров готов!
Подлинная ферма царского моста - «один из самых крупных экспонатов в России», – описывает это чудо конструкции директор музея истории амурского моста, Виктор Паршин.
Режиссёр Дарья Пантелеева считает в театре самым важным премьеры. Дарья постоянно в движении, развивается и развивает театр, действуя даже на опережение. Она считает, что у театра огромный потенциал и «хабаровчане готовы принимать новое!»
«Побывав в нашем музее, люди говорят, что лучше стали понимать Россию».

Краеведческий музей своеобразный центр истории города, который не оставляет никого равнодушным.
Народный артист РСФСР Игорь Желтоухов и его сын Денис, заслуженный артист России, счастливо заявляют, что они хабаровчане и нет никакого желания покидать родной край.

«Жизнь в Хабаровске нам в радость. Там у вас суетня, а у нас простор…»
«Я занимаюсь делом, которое мне нравится», – учительница начальных классов Лидия Варфоломеева.

«Основное в моей работе – огонек внутри. Я счастлива, что работаю и живу в Хабаровске. Хабаровск - душевный город».
В Хабаровске появилась собственная клубника и выращивает ее японский агроном Наоюки Кавамура.

Наоюки рассказывает: «Клубнику мы выращиваем без пестицидов, надеюсь что у нас в Хабаровске я выращу самую вкусную клубнику».
Николай Неаполитанский без малого 20 лет работает на теплоходе «Павел Постышев» в качестве капитана.

«Семья на судне образуется в процессе работы. Мы семья, поэтому на корабле – дом родной! Флот – это моя судьба».
«На работу ходишь как на праздник. Работа стала моим хобби», – так просто и душевно объясняет любовь к своей работе и своему городу водитель автобуса Сергей Кузнецов.
«Я – сталевар!» - гордо заявляет представитель тяжелой физической профессии Антон Козырь.

«Мои дед и бабушка приехали в Николаевск-на-Амуре, строили это город. Я вырос и решил остаться. Душа лежит только здесь!»
Сикачи-Алян в переводе с нанайского означает «священное место». Рисункам на камнях, найденных в селе, около 14 тыс. лет, и до сих пор здесь находят новые. «Хабаровск был построен на древнем поселении», - рассказывает жительница села Наталья Актенко. Она знает здесь каждое дерево и каждый камушек, и всегда возвращается сюда.
Игорь Подлесный, фрезеровщик 6-го разряда признается: «Стаж к 45-ти где-то подходит».

«Хабаровск мой любимый город, потому что в другом городе я не был» – новая формула любви.
Солист группы «UР'РЕЛЬ» Михаил Никитин вспоминает: было время, когда на Дальнем Востоке была «своя сцена, со своей музыкой, с огромным количеством звезд». Сейчас ситуация в музыкальной сфере изменилась, но группа продолжает выпускать треки, отличающиеся проникновенным текстом.
Танцевальный ансамбль «Биалтан» (лунный свет) - танцевальный ансамбль представляющий нанайские танцы.

«Мы стараемся сохранить танцевальную культуру древнего народа. Сохранение традиций народов очень важно не только для нас, но и для всех жителей нашей страны».
«В хабаровском аэропорту я работаю уже 34 года, за это время менялось только его название. Я все могу: могу улыбаться, могу не улыбаться, но в основном – улыбаться».
И летом, и зимой идут занятия в хоккейном клубе. Тренировки непростые, все занимаются с отдачей.

«Пока вторые, но скоро станут чемпионами!» – так думает тренер команды Александр Сташко.
«Любимый город – это лес, тайга. Я в городе нигде не бывал и не хочу. Ну что я в городе буду делать, даже воду не смогу пить, которую вы пьете», – говорил Анатолий Богданов, который как и его отец работал егерем. Сейчас семейное дело продолжают сын и внук егеря.
Хабаровчане одними из первых встречают восход, начинают церковную службу, а за ними и вся страна.

На границе России и Китая стоит основанная 20 лет назад церковь Св. Виктора, в которой проводит службы Отец Георгий.
Дирижёр дальневосточного академического симфонического оркестра Никон Родюков как только приехал в Хабаровск сразу осознал, что хочет здесь жить и работать. Сегодня на набережной реки Амур оркестр порадовал своим необычным репертуаром, исполнив произведения групп The Beatles и ABBA.
На набережной Невельского города Хабаровск каждый вечер субботы и воскресенья происходит настоящая феерия танцев: танго, сальса и многое другое.

Руководитель танцевального клуба «Буэна Виста» Валерий Мельнийчук: «Наш девиз – танцуем каждый вечер. Присоединяйтесь!»
«Хор ансамбля «Красные бусы» – это моя семья, я даже называю их моим детищем!» Она уже создала несколько детских танцевальных группа и ее мечта открыть музыкальную этношколу на Дальнем Востоке.
«Когда я впервые увидел этот дом, я понял: его надо сохранить». Рассказывая историю дома, реставратор Валерий Хидиров радуется, что у него получилось воссоздать дом в оригинале.

Проект создан при поддержке: